Content and Rituals of Services and Ceremonies

Nunc Dimittis (Song of Simeon)

A British Sign Language (BSL) translation of Nunc Dimittis (Song of Simeon). Also known as the Song of Simeon, this passage from Luke 2:29 – 32 is used as a canticle (hymn or chant) in some church services, especially those held in the evening. Its Latin name comes from the opening words, meaning “Now you dismiss”.

Provide feedback about this translation, word, phrase, or definition. Was this translation useful, are you able to help support us?

Nunc Dimittis (Song of Simeon) Read More »

Offertory / Offering / Collection

A British Sign Language (BSL) translation of Offertory / Offering / Collection. A term used in some denominations for the collection (money given during a service by members of the congregation for the work of the church).

See also: Offering (to God / gods)

Provide feedback about this translation, word, phrase, or definition. Was this translation useful, are you able to help support us?

Offertory / Offering / Collection Read More »

Order of Service

A British Sign Language (BSL) translation of Order of Service. A booklet or sheet listing the liturgy, hymns/songs, readings, etc for a service.

Provide feedback about this translation, word, phrase, or definition. Was this translation useful, are you able to help support us?

Order of Service Read More »

Parable

A British Sign Language (BSL) translation of Parable. A seemingly simple story which conveys a deeper truth.

Provide feedback about this translation, word, phrase, or definition. Was this translation useful, are you able to help support us?

Parable Read More »

Paschal – RCS

Roman Catholic sign

A British Sign Language (BSL) translation of Paschal. A Roman Catholic sign for Paschal. Relating to Easter, e.g. Paschal lamb, Paschal Eucharist, and, by extension, to Jesus as the sacrificial lamb. Also relates to the Jewish Passover.

Provide feedback about this translation, word, phrase, or definition. Was this translation useful, are you able to help support us?

Paschal – RCS Read More »

Pastoral Care / Guardian

A British Sign Language (BSL) translation of Pastoral Care / Guardian. Pastoral Care can encompass the spiritual, moral and emotional support and guidance. Guardian in the context signed here would be in reference to someone/God who, watches over, guards, protects, and offers refuge. (Signed here with the lip pattern for Pastoral Care.) The sign is directional so should move toward the person/animal/object being cared for/protected. If it’s oneself being cared for/protected then the hands are rotated so that the sign comes towards the signer.

Provide feedback about this translation, word, phrase, or definition. Was this translation useful, are you able to help support us?

Pastoral Care / Guardian Read More »